Сообщение про вену на немецком. Топики по немецкому языку на тему Österreich. Развитие устной речи на основе прочитанного текста

Жители Австрии, независимо от национальности, говорят на немецком языке. Однако желающих погостить или поселиться в этой стране прежде всего волнует: поймут ли местные обычный немецкий? Нужно ли отдельно изучать национальный диалект и каковы отличия между австрийской и немецкой речью?

В отличие от России, где человека, говорящего на диалекте, соотечественники посчитают малограмотным, австрийцы гордятся и берегут свой говор. На региональных наречиях они дают концерты, издают литературу. Отдельный поддиалект с характерным произношением, словами и устойчивыми выражениями найдется в каждой из девяти федеральных земель.

Диалекты Австрии


  • Средне-баварский – земли Верхней и Нижней Австрии, Зальцбург, Бургенланд, север Штирии и Тироля.

  • Южнобаварский – земли южной Австрии (Штирия, Каринтия, Тироль).

  • Швабский – Тироль (округ Ройтте).

  • Верхне-алеманский – земля Форарльберг.

  • Нижне-алеманский – крайний запад страны (земля Форарльберг).

  • Средне-алеманский – северо-запад земли Форарльберг.

  • Южно-алеманский – земля Форарльберг.

Немецкий или австрийский?

Государственный язык Австрии, согласно Конституции, – классический немецкий – Hochdeutsch. На нем вещают средства массовой информации, читают лекции, проводят занятия в учебных заведениях. На литературном общаются с иностранцами. В повседневной жизни австрийцы говорят исключительно на региональном.

Официально признали и национальный языковой вариант – Österreichisches Deutsch. Основы закрепили в Австрийском словаре, изданном в 1951 г. по решению Минобразования. При этом четко разделили австрийский национальный вариант и разговорные австро-баварские диалекты.

Свободное владение региональным языком обеспечивает политику в регионе дополнительное преимущество перед конкурентами, говорящими исключительно на Hochdeutsch. Местные жители настороженно относятся к носителям чистого языка.


Семь отличий австрийского от немецкого

В официальном австрийском лексика, грамматика и фонетика отличаются от классического немецкого. В XIX веке немецкий унифицировали и издали «Полный орфографический словарь немецкого языка» под редакцией Дудена. Правила не распространили на австрийский, поэтому он не утратил оригинального колорита.

  1. Разговорные наречия в стране и официальный австрийский больше схожи с баварским диалектом Германии и швейцарским, чем с классическим Hochdeutsch. При этом каждый региональный говор – фактически другой язык на основе немецкого.
  2. В местной речи распространены австрицизмы – языковые нормы, действующие только в национальном варианте. На их формирование повлияли как Hochdeutsch, так и баварский варианты.
  3. Национальное произношение мягче и мелодичнее. Причина – суффикс –l. С ним строгие Sack (сумка) и Packung (пакет) становятся певучими Sackerl и В большинстве регионов «а» округляют и произносят как «о».
  4. В национальном варианте нет аспирации (придыхания) начальных букв p-, t-, k-. Отличается и произношение дифтонгов (двух гласных, стоящих в слове подряд).
  5. Морфологических различий между языками до двух тысяч. В грамматике не совпадают роды существительных: die Ausschank – der Ausschank, das Cola – die Cola, der Spray – das Spray, der Butter – die Butter и др. Различия есть в формировании множественного числа (die Erlasse - die Erlässe) и сравнительных степеней для прилагательных (Dunkler - Dünkler).
  6. В национальной лексике Австрии больше заимствований из славянских языков, французского и итальянского. К примеру, местные скажут Schale вместо Tasse (чашка).
  7. В Австрии уместно обращаться к друг другу пространно: «Guten Abend, gnädige Frau » («Доброе утро, милостивая госпожа»), «Grüß Gott, Herr Ingenieur » («Здравствуйте, господин доктор»). В Германии, наоборот, приняты строгие и формальные фразы: «Guten Morgen » («Доброе утро»), «Guten Tag, Herr Jensen » («Добрый день, господин Дженсен»). Обращаются официально, по фамилии.

Люди из различных районов страны подчас не понимают друг друга. В Верхней Австрии говор похож на баварский. На западе Тироля на речь влияет алеманнский диалект. В столице отдельный языковой вариант – Weinerisch. Поэтому даже родственники, живущие в различных землях, сталкиваются с языковыми недоразумениями.

Примеры языковых различий для лексической группы продуктов питания

Сложности овладения диалектом

Австрийский для иностранцев – это отдельный язык, менее различимый на слух, чем классический немецкий. В одних он, наравне с китайским, вселяет ужас, других заставляет постепенно привыкать и разбираться. Кроме того, литературную речь тут постоянно пополняют из венского и региональных наречий.

Тому, кто изучает Österreichisches Deutsch, он не покажется сложнее классического. Тем же, кто уже владеет Hochdeutsch с правильными артиклями и окончаниями, для чистого произношения потребуется заново выучить звучание половины звуков.

Больше всего сложностей возникнет с поговорками и устоявшимися выражениями. Поэтому, в идеале, для свободного овладения австрийским нужно :


  • поселиться в коренной семье;

  • пойти на языковые курсы;

  • устроиться на работу;

  • чаще общаться с местными.

У человека, работающего в коллективе, где говорят на наречии, со временем базовый «корректный» Hochdeutsch мутирует. Подсознательно он скопирует выражения и интонацию окружающих. Главные помощники в таком деле – твердые знания грамматики и правописания стандартного немецкого.


Тонкости взаимопонимания в Австрии

Все жители страны, от подростков до бабушек, понимают обычный Hochdeutsch, хотя говорят с явным акцентом. В то же время жители альпийских регионов с трудом воспринимают на слух «классику». Приезжий со знанием немецкого легко разберет речь теле- и радиоведущих, объяснится с профессором. Но ответ продавца или беседа новых приятелей будут ему не понятны.

Через пару месяцев жизни в одном из регионов страны гость поймет принцип различий в наречиях и легко в уме переведет услышанное на классическую речь. Обнаружит и основные сходства Hochdeutsch с Österreichisches Deutsch, например, в предлогах.

Если у вас возникли сложности в общении в Австрии или вы только планируете отправиться в эту страну и изучаете немецкий, задавайте вопросы в комментариях к статье. Есть разговорный опыт в диалекте? Поделитесь им с читателями!

Österreich liegt im südlichen Mitteleuropa und hat die Fläche von drei und achtzig Tausend acht hundert vier und fünfzig km2. Hier leben etwa siebeneinhalb Millionen Einwohner. Österreich grenzt an verschiedene Länder: an schöne Schweiz, Italien, attraktives Slowenien, kaltes Ungarn, an bekannte Tschechische Republik, die malerische BRD und an kleines Lichtenstein.

Die österreichische malerische Landschaft besteht aus großen hohen und schönen Mittelgebirgen. Österreich ist eines des berühmtesten Alpenlands. Die Berge liegen im unmittelbaren Süden dieses Landes und erstrechen sich bis zur großen Donau im Norden. Österreich ist eines des waldreichsten Land Europas. Diese einmaligen Naturschönheiten und zahlreiche unwiederholbare Sehenswürdigkeiten machen dieses Land für viele Touristen sehr attraktiv.

Seine Hauptstadt ist Wien. Österreich besteht aus neun selbstständigen Bundesländern. Das sind Burgenland, Niederösterreich, Wien und andere.

Man nennt Wien eine Musikstadt, weil dort die größten Komponisten, wie Wolfgang Amadeus Mozart, Joseph Haydn, Johann Straus und Ludwig von Beethoven, lebten und arbeiteten. Bis jetzt Wien ist eine Musikstadt Europas.

Der Stephansdom ist das Wahrzeichen von Wien.

Österreich ist ein hochentwickeltes Industrieland. Die größten und wichtigsten Industriezweige sind Maschinenbau, Chemie — und Textilindustrie, Elektronik und andere.

Österreich ist besonders malerisch, deshalb wünschen die Touristen dieses Land zu besuchen.

Австрия находится в южной центральной...
Европе, а ее площадь равна восьмидесяти трем тысячам восьмистам пятидесяти четырем квадратным километрам. Здесь живут примерно семь с половиной миллионов жителей. Австрия граничит с различными странами: прекрасной Швейцарией, модной Италией, привлекательной Словенией, холодной Венгрией, известной Чешской Республикой, живописной Германией (ФРГ) и маленьким Лихтенштейном.

Австрийский живописный ландшафт состоит из большого высокогорья и красивого среднегорья. Австрия является одной из самых известных альпийских стран. Горы находятся на самом юге страны и протягиваются до большого Дуная на севере. Австрия одна из самых богатых лесами стран Европы. Эти уникальные природные красоты и неисчислимые неповторимые достопримечательности делаю данную страну невероятно привлекательной для туристов.

Ее столица — это Вена. Австрия состоит из девяти самостоятельных федеративных земель. Ими являются Бургенланд, Нижняя Австрия (Нидеростерряйх), Вена и другие.

Люди называют Вену музыкальным городом, потому что здесь жили и работали такие известные композиторы, как Вольфганг Амадеус Моцарт, Йозеф Гайдн, Иоганн Штраус и Людвиг фон Бетховен. И до сих пор Австрия Вена считается музыкальным городом Европы.

Собор Святого Стефана является достопримечательностью Вены.

Австрия — это одна из наиболее развитых индустриальных стран. Самыми большими и важными промышленными отраслями являются машиностроение, химическая и текстильная индустрия, электроника и другие.

Австрия невероятно живописна, поэтому многие туристы мечтают посетить эту страну.

Тема, рассказ, текст

Thema: Österreich- ein wunderschönes Land

Тема: Австрия - прекрасная страна

Es liegt im südlichen Teil Mitteleuropas. Das Territorium ist circa 83850 Quadratkilometer. Die Republik grenzt an Tschechien und die Bundesrepublik Deutschland im Norden, an Slowenien und Italien grenzt im Süden und die Slowakei und an Ungarn grenzt im Osten, im Westen grenzt an die Schweiz. Die Staatsfahne ist rot-weiß-rot. Sie ist eine parlamentische Bundesrepublik.

Она расположена в южной части Центральной Европы. Ее территория составляет около 83850 квадратных километров. Здесь проживает около 8,3 млн человек. Австрия граничит с Чешской Республикой и Федеративной Республикой Германии на севере, Словенией и Италией на юге Словакией и Венгрией на востоке, и на западе с Швейцарией. Национальный флаг красно-бело-красный. Австрия парламентская Федеративная Республика.

Österreich hat ein gemäßigtes kontinentales Klima. Der Sommer ist warm und sonnig. Die Durchschnittstemperatur ist + 20 ° C, die Temperatur in der Nacht Null zu erreichen. Die Winter sind ziemlich mild in den Tälern und besonders kalt in den Bergen. Die Temperatur sinkt -14° C.

Австрия имеет умеренно-континентальный климат. Лето теплое и солнечное. Средняя температура + 20 ° С, но она может опускаться до нуля в ночное время. Зима мягкая в долинах и холодная в горах. Температура опускается до -14 ° С.

Die Republik Österreich ist ein Bundesstaat und besteht aus neun österreichischen Bundesländern. Niederösterreich, Oberösterreich, Salzburg, Tirol, Burgenland, Kärnten, Steiermark, Vorarlberg und Wien. Dieses Land ist ein schönes Gebirgsland und circa 60% nehmen die hohen Alpen ein. Der höchste Berg in Österreich ist der Großglockner mit 3797 Metern..

Австрия является федеративным государством. Она состоит из девяти провинций. Они называются Нижняя Австрия, верхняя Австрия,Зальцбург,Тироль, Бургенланд, Каринтия, Штирия, Форарльберг и Вена Эта страна горная и около 60% её территории занимают Альпы. Самая высокая гора Австрии - Гросглокнер 3797 метров..

Das interessanteste Bundesland ist Tirol. Die Alpen sind hier sehr hoch und in der Umgebung gibt es viele wunderbare Wälder und Seen, wo wilde Tieren und Vögel wohnen. Das Land Tirol ist durch seiner Tiroler Volkslieder besonders bekannt.

Каждый год тысячи туристов приезжают в Австрию. Они катаются на лыжах с ноября по май. Она является родиной сноуборда, так что здесь проходит множество различных фестивалей и конкурсов мастерства катания на сноуборде. Участники приезжают со всего мира.

Die Donau ist der größte und längste Fluss Österreichs. Sie fängt ihr Weg in den Alpen ein und fließt durch Europäische Länder und Europäische Städte.Ihre berühmte Nebenflüsse sind der Inn, die Mur, die Enns, die Drau, die Trau.

Дунай самая большая по величине река в Австрии. Она берет свое начало в Альпах и протекает через европейские страны и города. Её притоками являются Инн, Мур, Энс,Драу, Трау.

Die Hauptstadt Österreichs ist Wien. Sie liegt an der Donau. Wien ist die schönste Stadt Europas und hat viele wundervolle Sehenswürdigkeiten. Es gibt besondere Theater, die berühmteste Oper der Welt, reiche Museen und Gemäldegalerien, . Viele Touristen besuchen die Schlösser Schönbrunn und Belvedere. Das Hauptwahrzeichen von Wien befindet sich im Zentrum und heißt der Stephansdom. Von ihm kann man zu Fuß zum Rathaus spazieren gehen.In Wien liegt ein großer Waldpark. Er hat ein riesiges Territorium und viele Touristen besuchen diesen Park. Dort kann man die Natur genießen.

Столица Австрии Вена. Она раскинулась на Дунае. Вена - самый красивый город в Европе и имеет много замечательных достопримечательностей. Есть особенные театры, самая известная в мире опера, богатые музеи и галереи, где можно увидеть шедевры искусства. Многие туристы посещают дворцы Шенбрунн и Бельведер. Главная достопримечательность Вены находится в центре и называется Собор Святого Стефана. От него можно прогуляться пешком до ратуши.В Вене есть большой лесопарк. Он имеет огромную территорию и многие туристы посещают его. Там можно наслаждаться природой.

In Österreich gibt es viele wunderbare Seen. Manchmal nennt man dieses Land wie Seenland. Am populärsten sind das Salzkammergut und Kärnten mit seinem Heilwasser. Im Sommer kann die Temperatur des Wassers in ihnen 28-Grad Celsius erreichen.

В Австрии есть много великолепных озер. Её иногда ещё называют «Страна озёр». Наиболее популярными являются Зальцкаммергут и Каринтия с лечебной водой. Летом температура воды в них 28-градусов по Цельсию.

на немецком. А также – отдельная заметка , в которой тоже рассказывается о некоторых из стран подробнее.

Итак, про Швейцарию…

Viele, viele Berge – so zeigt sich die Schweiz dem Besucher. Sie liegt im Herzen Europas. – Много-много гор – такой предстает перед приезжими Швейцария. Она находится в самом сердце Европы.

Die Schweiz hat als Nachbarn Deutschland, Frankreich, Italien, Liechtenstein und Österreich. – Соседи Швейцарии – это Германия, Франция, Италия, Лихтенштайн и Австрия.


Hauptstadt und Regierungssitz ist Bern. – Столицей и резиденцией правительства является Берн.

Die Schweiz ist in mehrere Kantone unterteilt: so heißen die verschiedenen Bezirke des Landes. – Швейцария разделена на несколько кантонов: так называются различные районы страны.

Je nach Landesteil spricht man in der Schweiz Deutsch, Französisch, Italienisch oder Rätoromanisch. – В зависимости от части страны, в Швейцарии говорят на немецком, французском, итальянском или ретороманском.

Швейцария на немецком языке: горы

Viele Touristen besuchen die Seen und Berge. – Многие туристы приезжают посмотреть озера и горы.

In den Alpen gibt es Berge, die über viertausend Meter hoch sind. – В Альпах есть горы, которые превышают 4 тысячи метров.

Die berühmteste ist das Matterhorn mit 4478 Meter. – Самые знаменитые – это горы Маттерхорн, высотой в 4478 метров.

Die Menschen in Schweiz nutzen ihre Berge im Winter zum Ski- und Snowboardfahren. – Люди в Швейцарии используют горы для катания на лыжах и сноубордах.

In den übrigen Jahreszeit bieten sich die Berge zum Wandern, Klettern oder Mountainbiken an. – В другие времена года в горах можно заниматься пешим туризмом, скалолазанием или катанием на горных велосипедах.

Швейцария на немецком языке: производство

Das Schweizer Handwerk genießt Weltruf. – Швейцарское ремесло пользуется мировой известностью.

So hat etwa Uhrmacherhandwerk eine lange Tradition. – Наример, производство часовых механизмов имеет длиную традицию.

Bereits 1601 wurde in Genf die wohl erste Uhrmacherzunft der Welt gegründet. – Уже в 1601 году в Женеве был создан первый в мире завод часов.

Schweizer Uhr gelten als absolut zuverlässig. Jedes Jahr werden viele Millionen Zeitmesser verkauft. – Швейцарские часы считаются очень надежными. Каждый год продается несколько миллионов из них.

Auch die Schweizer Taschenmesser sind berühmt. – Также знамениты швейцарские перочинные ножи.

Die Schweiz produziert sehr viel Milch, und daraus werden unter anderem Käse und Schokolade hergestellt. – Швейцария производит очень много молока, благодаря которому в стране производится сыр и шоколад.

Die Milchschokolade wurde sogar in der Schweiz erfunden: 1875 durch Daniel Peter in Vevey. Die Schweizer sind beim Verzehr von Schokolade absolute Weltmeister. – Молочный шоколад был даже изобретен в Швейцарии: в 1875 году Даниэлем Петером в городе Веве. Швейцарцы – абсолютные чемпионы в употреблении шоколада.

Heute ist die Schweiz hoch industrialisiert. – На сегодняшний день Швейцария очень хорошо развита.

Sie stellt nicht nur Uhren, sondern auch hochmoderne technische Geräte her. – Она производит не только часы, но и современное техническое оборудование.

Außerdem werden dort viele Arzneimittel entwickelt und produziert. – Кроме того в ней разрабатываются и выпускаются много разных лекарственных средств.

Österreich liegt im südlichen Mitteleuropa und hat die Fläche von drei und achtzig Tausend acht hundert vier und fünfzig km2. Hier leben etwa siebeneinhalb Millionen Einwohner. Österreich grenzt an verschiedene Länder: an schöne Schweiz, Italien, attraktives Slowenien, kaltes Ungarn, an bekannte Tschechische Republik, die malerische BRD und an kleines Lichtenstein.

Die österreichische malerische Landschaft besteht aus großen hohen und schönen Mittelgebirgen. Österreich ist eines des berühmtesten Alpenlands. Die Berge liegen im unmittelbaren Süden dieses Landes und erstrechen sich bis zur großen Donau im Norden. Österreich ist eines des waldreichsten Land Europas. Diese einmaligen Naturschönheiten und zahlreiche unwiederholbare Sehenswürdigkeiten machen dieses Land für viele Touristen sehr attraktiv.

Seine Hauptstadt ist Wien. Österreich besteht aus neun selbstständigen Bundesländern. Das sind Burgenland, Niederösterreich, Wien und andere.

Man nennt Wien eine Musikstadt, weil dort die größten Komponisten, wie Wolfgang Amadeus Mozart, Joseph Haydn, Johann Straus und Ludwig von Beethoven, lebten und arbeiteten. Bis jetzt Wien ist eine Musikstadt Europas.

Der Stephansdom ist das Wahrzeichen von Wien.

Österreich ist ein hochentwickeltes Industrieland. Die größten und wichtigsten Industriezweige sind Maschinenbau, Chemie- und Textilindustrie, Elektronik und andere.

Österreich ist besonders malerisch, deshalb wünschen die Touristen dieses Land zu besuchen.

Перевод

Австрия находится в южной центральной Европе, а ее площадь равна восьмидесяти трем тысячам восьмистам пятидесяти четырем квадратным километрам. Здесь живут примерно семь с половиной миллионов жителей. Австрия граничит с различными странами: прекрасной Швейцарией, модной Италией, привлекательной Словенией, холодной Венгрией, известной Чешской Республикой, живописной Германией (ФРГ) и маленьким Лихтенштейном.

Австрийский живописный ландшафт состоит из большого высокогорья и красивого среднегорья. Австрия является одной из самых известных альпийских стран. Горы находятся на самом юге страны и протягиваются до большого Дуная на севере. Австрия одна из самых богатых лесами стран Европы. Эти уникальные природные красоты и неисчислимые неповторимые достопримечательности делаю данную страну невероятно привлекательной для туристов.

Ее столица - это Вена. Австрия состоит из девяти самостоятельных федеративных земель. Ими являются Бургенланд, Нижняя Австрия (Нидеростерряйх), Вена и другие.

Люди называют Вену музыкальным городом, потому что здесь жили и работали такие известные композиторы, как Вольфганг Амадеус Моцарт, Йозеф Гайдн, Иоганн Штраус и Людвиг фон Бетховен. И до сих пор Австрия Вена считается музыкальным городом Европы.

Собор Святого Стефана является достопримечательностью Вены.

Австрия — это одна из наиболее развитых индустриальных стран. Самыми большими и важными промышленными отраслями являются машиностроение, химическая и текстильная индустрия, электроника и другие.

Австрия невероятно живописна, поэтому многие туристы мечтают посетить эту страну.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории:

Предлагаем пройти тесты онлайн: