Полный текст песни Born In The USA - Bruce Springsteen. Перевод песни Born In The USA - Bruce Springsteen: Рожденный в США

Александр Булынко
РОЖДЕННЫЙ В США

Перевод песни Брюса Спрингстина
"Born In The U.S.A."

В конце концов, я был зачат в предместье полумертвецов.
От первого удара на землю падал вниз лицом.
И вот, как псы, которых долго били,
Полжизни нашей мы в укрытьях проводили.
Рожденный в США,
Я – урожденный США.
Я – урожденный США.
Рожденный в США.

Зарплата – мизер в том городке, где я живал.
Черт с ней! – И я винтовку в руки взял.
Отправили меня в одну из дальних стран,
Чтоб желтопузых убивать крестьян.
Рожденный в США,
Я – урожденный США.
Я – урожденный США.
Рожденный в США.

Домой вернулся – сразу на завод.
А мне хозяин: – Сынок, так дело не пойдет!
Я встретился с дружком по той вьетнамской бойне.
Промолвил он: – Сынок, ты до сих пор ведь ни черта не понял!
Рожденный в США,
Я – урожденный США.
Я – урожденный США.
Рожденный в США.

Вот если, брат, тогда в Кхе Сане мы отбились от Вьетконга,
То не остались там они и жили б очень долго.
А вот у этого женщина была – он полюбил её в Сайгоне…
А ныне только фотка в этом дембельском альбоме.
Рожденный в США,
Я – урожденный США.
Я – урожденный США.
Рожденный в США.

Швырнули в мрак пенитенциарной зоны
За то, что я спалил завод нефтеперегонный.
Уже десяток лет я по этапам чалюсь –
И некуда бежать и не к кому причалить.
Рожденный в США, я – урожденный США.
Рожденный в США, вдаль унесенный, в США.
Рожденный в США, рожденный в США,
Рожденный в США, я – погребенный в США

==========================

Bruce Springsteen
BORN IN THE U.S.A.
(Bruce Springsteen)

Born down in a dead man"s town
the first kick I took was when I hit the ground
You end up like a dog that"s been beat too much
Till you spend half your life just covering up
Born in the USA
I was born in the USA
I was born in the USA
Born in the USA

Got in a little hometown jam
So okay put a rifle in my hands
Send me off to a foreign land
to go and kill the yellow man
Born in the USA....

Come back home to the refinery
Hiring man said "son if it was up to me"
Went down to see my V.A. man
He said "son don"t you understand now"

Had a brother at Khe Sahn fighting off the Viet cong
They"re still there he"s all gone
He had a woman he loved in Saigon
I got a picture of him in her arms now

Down in the shadow of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I"m ten years burning down the road
Nowhere to run ain"t got nowhere to go

Born in the U.S.A., I was born in the U.S.A.
Born in the U.S.A., I"m a long gone daddy in the U.S.A.
Born in the U.S.A., born in the U.S.A.
Born in the U.S.A., I"m a cool rocking daddy in the U.S.A.

Альбом "Born in the U.S.A." (1984)
==========================

Брюс Фредерик Спрингстин (Bruce Frederick Springsteen) – американский рок- и фолк-музыкант и автор песен. Cтал известен благодаря своим рок-песням с поэтичными текстами, основной темой которых является его родина, Нью-Джерси. Родился 23 сентября 1949 в Лонг Брэнч, штат Нью-Джерси, США.
Двадцатикратный лауреат самой престижной премии в мире музыки - «Грэмми». Помимо этого, обладатель кинематографических премий «Оскар» и «Золотой глобус» за лучшие песни к лентам «Филадельфия» и «Рестлер».
В июне 1984 г. очередной седьмой студийный альбом Спрингстина, «Born in the U.S.A.», стал феноменом не только рок-, но и популярной музыки. Семь хитов с него были выпущены синглами, и все они попали в лучшую десятку американского чарта продаж (это один из трех подобных случаев в истории). Сам альбом десять раз становился платиновым. На волне этого триумфа Спрингстин на протяжении двух лет гастролировал по США и Европе. Вышедшая в ноябре 1986 г. концертная запись «Live» также возглавила Billboard 200.
=================================

Born down in a dead man"s town
The first kick I took was when I hit the ground
End up like a dog that"s been beat too much
Till you spend half your life just covering up

Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA

Got in a little hometown jam
So they put a rifle in my hand
Sent me off to a foreign land
Go and kill the yellow man

Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA

Come back home to the refinery
Hiring man says, "Son if it was up to me"
Went down to see my VA man
He said, "Son, don"t you understand now"

Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA
Born in the USA

Had a brother at Khe Sahn
Fighting off the Viet Cong
They"re still there he"s all gone

He had a woman he loved in Saigon
I got a picture of him in her arms now

Down in the shadow of the penitentiary
Out by the gas fires of the refinery
I"m ten years burning down the road
Now here to run ain"t got nowhere to go

Born in the USA
I was born in the USA
I was born in the USA
Born in the USA

Перевод песни Born In The USA - Bruce Springsteen: Рожденный в США

Родиться в мертвой глуши...
Первый же удар опрокинул меня навзничь,
И подохну, как собака, которую вечно лупили,
Проведя полжизни, разыскивая, где бы укрыться

Рожденный в США,
Рожденный в США,
Рожденный в США,
Рожденный в США

В родном городишке попал в переделку:
В мою руку вложили винтовку,
Отправив меня на чужбину -
«Иди! Убей желтого человека

Рожденный в США,
Рожденный в США,
Рожденный в США,
Рожденный в США

Вернулся домой на очистительный завод,
Мастер говорит мне: «Сынок, если бы это зависело от меня»
Спустился вниз посмотреть мою учетную карточку,
Сказал: «Сынок, сейчас все иначе»

Рожденный в США,
Рожденный в США,
Рожденный в США,
Рожденный в США

У меня был брат в Кхешани1,
Сражавшийся против вьетконговцев,
Они все еще там, а его больше нет...

В Сайгоне у него была женщина, которую он любил,
У меня есть его фото в ее объятиях

Внизу, под сенью этой тюрьмы,
Вдали от газового пламени завода,
Я сжег дотла десяток лет своей жизни,
И вот, мне не надо никуда идти...

Рожденный в США,
Я родился в США,
Я родился в США,
Родился в США...

In the song himself, Springsteen doesn’t mention Vietnam, despite the song being about a veteran of that war:

It’s about a working-class man in the midst of a spiritual crisis, in which man is left lost…It’s like he has nothing left to tie him into society anymore. He’s isolated from the government. Isolated from his family…to the point where nothing makes sense.

  • Who wrote the song?

    Bruce Springsteen wrote this song as well as essentially all of the songs in his catalog. From his debut album Greetings from Asbury Park in 1973, he was the sole writer on every song released for twenty years; it wasn’t until Human Touch in 1992 that he even had a cowriter. From there, it was another fourteen years before he released a song on a studio album that he didn’t have a hand in writing–a collection of traditional songs on 2006’s We Shall Overcome: The Seeger Sessions .

  • Did Springsteen authorize the use of this song for Reagan"s campaign theme song?

    No.
    From Rolling Stone:

    A Reagan advisor asked if they could use the song in the president’s reelection campaign, and Springsteen said no. Even so, Reagan referenced the musician in a stump speech: “America’s future rests in a thousand dreams inside our hearts. It rests in the message of hope in the songs of a man so many young Americans admire: New Jersey’s own Bruce Springsteen. And helping you make those dreams come true is what this job of mine is all about.”